Kiciku, tlumacz gdzie tlumacz

30 lip 2021 - 07:54:23
Kicik POnownie POpelnil tekst. We wlasnym GDK oczywiscie.
[gorskidomkultury.eu]

i oczywiscie, jak zwykle, ma racje oskarzajac o niePOradnosc jezykowa:

"Najfajniejsze w niej jest jednak to, że konsultantem merytorycznym jest Jerzy Porębski, który po niepowodzeniach w dziedzinie filmu górskiego, rzucił się na niwę literatury. Ze wspinaniem ma tyle wspólnego, co my z produkcją śrubek, mimo to był już współautorem – właśnie z racji tego, że uważa się za z znawcę tematu – książki o lekarzach w górach, w której udało mu się przepuścić sporo błędów (ich lista w recenzji na GDK), jest też współautorem biografii Maćka Berbeki. Gdy dostałam tekst tej pozycji w pdf, poprawiłam trochę błędów, lecz nikt tych poprawek nie naniósł, wiem jednak, że lista błędów, jakie przepuścił pan Porębski jako znawca tematu, jest przygotowywana. Nie mam pojęcia dlaczego, jednak i tym razem widnieje jako konsultant, dlatego wspinacze przebywają na ścianie i śpią na portaledge.

Uwaga dla redaktora i korekty: słowo portaledge się odmienia. „Śpimy w portaledge’u”, „Nie mamy portaledge’a”. No, ale zdaję sobie sprawę, że to trudne.

Redakcja niedbała, w związku z tym styl nie najlepszy. Dużo powtórzeń i niezręcznych sformułowań."

Konsultant merytoryczny - winny. Redaktor - winny. Slusznie?
Slusznie.
A gdzie tlumacz? Michal Rogalski. Czyzby tlumaczenie nie mialo zadnego wplywu na ...? ..POczatku bylo slowo

Kiciku, dlaczego schowalas tlumacza???
Czego sie boisz? Jego doktoraciku z filozofii? A moze tlumaczen z rosyjskiego kryminalow ze straszliwej sowietlandii? Czy rownie przerazajacych POmyslow Billa Gates’a (POdobno na ratowanie swiata)?
Michal Rogalski tlumaczy z angielskiego, czeskiego, niemieckiego, rosyjskiego. Troche tego duzo. Zdaje sie, duzo,za duzo.
A co z jezykiem polskim? Czy Michal Rogalski ma czym POstraszyc Kicika?
W dramacie "POniedzialek", glowna POstac, profesorzyca literatury polskiej, POucza POstrachanego syna. Ksiedza. Bez przerwy, od POczatku, do konca dziela Michala Rogalskiego.
POwrocmy do adremu.
Kiciku. kogo, tak sie wystaraszylas?


Adam Ondra, Martin Jaros - "Ciało i dusza wspinacza" [ksiegarnia.wspinanie.pl]
Tlumaczenie Michal Rogalski.
Podziel się:
Temat Autor Wysłane

» Kiciku, tlumacz gdzie tlumacz

TomaszKa 30 lip 2021 - 07:54:23

Re: Kiciku, tlumacz gdzie tlumacz

ROCKDUDE 30 lip 2021 - 15:14:19



Przykro nam, ale tylko zarejestrowane osoby mogą pisać na tym forum.

Kliknij żeby zalogować